手机浏览器扫描二维码访问
有駜
banner"
>
君臣宴饮之诗。
君子勤勉于公务,亦宴饮之欢乐。
有駜bì有駜駜彼乘shèng黄
夙夜在公在公明miǎn明
振zhēn振鹭鹭于下
鼓咽yuān咽醉言舞
于胥乐lè兮
有駜有駜駜彼乘牡
夙夜在公在公饮酒
振振鹭鹭于飞
鼓咽咽醉言归
于胥乐兮
有駜有駜駜彼乘駽xuān
夙夜在公在公载燕
自今以始岁其有
君子有穀诒孙子
于胥乐兮
駜:马肥壮貌。
乘黄:四匹黄马。
一车四马曰乘。
公:官府。
明明:通“勉勉”
,努力貌。
振振鹭鹭于下:或描写舞者执羽扇群舞之貌。
振振,群飞貌。
于:通“吁”
,感叹词。
胥:皆、都。
駽:铁青的马。
岁其有:年年丰收。
穀:义含双关,字面指五谷,兼有福善之意。
诒:留给。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
当MOBA的人物模板穿越进了MMORPG的异域世界之后,墨诚便感到这个世界的画风有些不对劲。想那四翼三头的龙裔之王,四翅一振出入青冥,却被我生生撕裂。卷起永夜吞噬光明的魔王,利刃戮命,力量造灵,亦被我以无上圣光生生轰下。现在,你们说要对付我?巨龙咆哮山川震动,大地悲鸣。圣光闪耀,驱逐黑暗,净化世界。阴影,黑暗,以及恶人,在墨诚面前颤抖。那么,来面对我!面对,正义!...
...
...